انجمن علمی-دانشجویی زبان روسی معاونت فرهنگی و اجتماعی دانشگاه الزهرا(س) نشست علمی-ادبی با موضوع "ترجمه شعر:مشکلات، راهکارها، روشها" را با حضور آقای دکتر کیریل کارچاگین، نویسنده و شاعر معاصر روسیه، در تاریخ ۲۰ اردیبهشتماه ۱۴۰۴، در تالار حافظ، دانشکده ادبیات دانشگاه الزهرا (س) با حضور ۶۰ نفر برگزار کرد. این نشست از ساعت ۱۳ الی ۱۵ به دبیری خانم دکتر سعیده دستآموز، دانشیار گروه زبان روسی دانشگاه الزهرا(س) و حضور دانشجویان زبان روسی برگزار شد. در ابتدای برنامه، خانم دکتر دستآموز ضمن خیرمقدم به مهمان برنامه و دانشجویان حاضر، اهمیت تعامل فرهنگی با نویسندگان معاصر را در ارتقاء سطح زبانآموزی و شناخت ادبیات زنده روسیه مورد تأکید قرار دادند. پس از آن، آقای دکتر کیریل کارچاگین سخنرانی خود را آغاز کرده و با معرفی سوابق علمی و حرفهای خود، به تشریح روند نویسندگی و شاعری در فضای ادبی معاصر روسیه پرداخت.
وی همچنین برخی از آثار تألیفی خود را به دانشجویان معرفی و ارائه کرد و درباره موضوعاتی چون ترجمه ادبی در ادبیات معاصر روسیه سخن گفت. مباحث مطرحشده از سوی ایشان با استقبال گرم دانشجویان همراه شد و فضای جلسه به بحث و گفتوگویی پویـا و تعاملی تبدیل شد. دانشجویان ضمن طرح پرسشهایی درباره فرآیند نوشتن، ترجمه، و مفاهیم مطرحشده در آثار مهمان نشست، به تعامل فکری عمیقی با ایشان پرداختند.
این نشست فرصتی مغتنم برای آشنایی مستقیم دانشجویان زبان روسی با یکی از چهرههای ادبیات معاصر روسیه بود که ضمن ارتقاء دانش تخصصی، انگیزه و علاقه دانشجویان را برای مطالعه و ترجمه آثار ادبی افزایش داد. حضور مؤثر و مشارکت فعال دانشجویان، نشان از ظرفیت بالای علمی و فرهنگی فضای آموزش زبان روسی در دانشگاه داشت.